Have you got any questions?
011.9427682

Corso online – Traduzione Turistica – francese – italiano e inglese – italiano

Corso online – Traduzione Turistica: Londra e l’Inghilterra – terzo corso (acquistabile anche dagli studenti che hanno seguito i primi due).

CORSI SEMPRE DISPONIBILI!

Combinazione linguistica Inglese > Italiano O Francese > Italiano

Il nostro corso di traduzione si propone di formare giovani traduttori, neolaureati e studenti di lingue e letterature straniere per il mestiere del traduttore specializzato.

Oggi giorno è sempre più importante avere la giusta formazione settoriale per svolgere il mestiere di Freelancer nel campo della traduzione e i corsi di approfondimento e aggiornamento sono sempre più richiesti.

L’Oxford Centre Group propone corsi di traduzione a costi contenuti affinché essi siano accessibili ad un ampio pubblico senza costi proibitivi. Per questo motivo, tutti i nostri corsi costano tra i 75 e i 120€ (in base alle combinazioni linguistiche e ai settori) e sono composti da 8 laboratori interattivi da 1 ora e 30 ciascuno.

Programma inglese:

  1. Un fantastico viaggio attraverso l’Inghilterra! Partiamo da Londra: le attrazioni principali e la Tower of London. Traduzione sulla storia di Anna Bolena
  2. I musei di Londra: laboratorio di traduzione sulla mostra dedicata al Titanosauro
  3. Camden Town, laboratorio di traduzione sulla storia di uno dei quartieri più famosi di Londra
  4. Il London Eye, storia e costruzione
  5. I resti romani in Inghilterra: le terme di Bath
  6. Le città storiche dell’Inghilterra: un giro a Canterbury
  7. Le città universitarie dell’Inghilterra: Oxford e Cambridge
  8. Liverpool, la città dei Beatles
  9. Lezione personalizzata

 

Programma francese:

1. Orange e la storia romana
2. Avignone e il Papato
3. La città di Marsiglia
4. I parchi naturali
5. I formaggi
6. I vini e i tartufi
7. I castelli della Loira
8. I dolci tradizionali

Il corso di traduzione turistica, terzo modulo (inglese-italiano) può essere seguito anche dagli studenti che non hanno seguito gli altri due corsi incentrati su Paesi diversi. Gli argomenti sono completamente diversi. In caso si volessero acquistare gli altri due moduli, è possibile avere un pacchetto personalizzato. Contattateci per email per maggiori informazioni.

Tutti gli appuntamenti prevedono un laboratorio di traduzione di 1 ora che sarà svolto attivamente dagli studenti guidati dalla docente + una parte di teoria relativa all’argomento del giorno.

Le lezioni perse potranno essere recuperate sempre.

Costo complessivo di ogni singolo corso: 75€ iva inclusa.

Il costo include: glossari, materiale didattico e attestato finale.

Software utilizzato: Zoom.

Rispondi

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: